Kaze Mangas

      @Kai : Du gucken hier : otakutimes.de/news/2446/kaze-m…nd-das-line-up-zum-start/

      Für den Buchhandelsvertrieb im deutschsprachigen Europa setzt der Publisher bzw. die Muttergesellschaft, VIZ Media Switzerland, nicht auf die eigene Tochter AV Visionen sondern auf die Erfahrung der EGMONT Verlagsgesellschaften zu denen auch der zweitgrößte Manga-Verlag Deutschlands, EGMONT Manga & Anime (EMA), gehört. Ersterer wird aber auch weiterhin die bestehenden DVD-Vertriebskunden sowie den Comicfachhandel betreuen


      Es ist wohl kein Verlag so dämlich in seiner EIGENEN Pressemitteilung Werbung für ein anderen Verlag zu machen XD

      Und hier noch das Programm ( Inhalt von anisearch ) :

      Blue Exorcist


      Assiah, die Welt der Menschen und Gehenna, die Welt der Dämonen, existieren in zwei unterschiedlichen Dimensionen der gleichen Welt. Zwischen ihnen erscheint jede Art von Kontakt als unmöglich. Doch die Dämonen haben einen Weg gefunden, in die Menschenwelt zu kommen. Allerdings hat Satan, der Gott der Dämonen, keine Chance überzutreten, denn er findet keinen Container, der seiner Macht standhalten kann. Deshalb schuf er seinen Sohn Rin. Der wurde von einer menschlichen Frau ausgetragen und wuchs bei einem Exorzisten auf, ohne zu wissen wer er ist. Der Exorzist tat alles, um Rin zu schützen und als die Situation es verlangte, übergab er ihm das Schwert, welches dafür konzipiert wurde, Dämonen zu töten. Jetzt muss Rin handeln!



      Toriko


      In einer Welt, in der der Geschmack und die Textur von Essen von hoher Bedeutung sind, arbeitet Toriko, ein Jäger wertvoller, seltener Nahrungsmittel, der regelmäßig von Restaurants und von reichen Leuten für diese Aufgabe angeheuert wird. Er verfügt über die übermenschlichen Fähigkeiten, die dazu notwendig sind, die diversen wilden, schnell flüchtenden und vor allem seltenen Tiere zu fangen, um damit auch sein eigenes Ziel des ultimativen Abendessens zu erreichen. Sein derzeitiger Partner ist schwach, schüchtern und schloss sich Toriko vor allem deshalb an, weil er von dessen Großartigkeit inspiriert wurde. Gemeinsam unternehmen sie nun viele Reisen auf der Mission Torikos Menü seines Lebens zusammenzustellen.



      Nurarihyon no Mago


      Rikuo Nura ist zu einem Viertel ein Youkai (Dämon) und lebt gemeinsam mit seinem Großvater in einem Haus voller Geister und anderer übernatürlichen Wesen. Um seinem Schicksal zu entfliehen, in seinem Verhalten einem Dämon gleich zu werden, versucht er durch das Vollbringen guter Taten zu verhindern einer zu werden. Damit handelt er aber gegen den Wunsch seines Großvaters, der will, dass er sein Nachfolger als Meister des Nurari Youkai-Clans wird.



      Akuma to Love Song


      Die ungewöhnliche Schülerin Maria Kawaii hat eine sehr direkte und kühle Persönlichkeit, die ihr den Ruf eingebracht hat, eine Teufelin zu sein. Hinzu kommt, dass sie aus ihrer früheren Schule rausgeflogen ist, weil sie gegenüber einem Lehrer gewalttätig geworden sein soll. Da ist es natürlich keine große Überraschung, dass ihre Mitschüler sie meiden bzw. sogar mobben. Maria scheint es jedoch nicht groß zu stören, dass außer zwei Jungen aus der Klasse niemand etwas mit ihr zu tun haben will. Aber ist es ihr wirklich so egal? Und ist sie wirklich eine Teufelin?



      Midnight Secretary


      Satozuki ist Sekretärin in der Touma Company. Aufgrund ihrer exzellenten Arbeit steigt sie auf bis in den Rang der Chefsekretärin von Kyouhei Touma. Eines Nachts entdeckt sie, dass ihr Boss in Wirklichkeit ein Vampir ist. Doch davon lässt sie sich abschrecken und sie beschließt weiterhin für ihn zu arbeiten, auch wenn nun völlig neue Herausforderungen auf sie zukommen




      Also ich bin ein kleines bisschen Entäusch von dem Lineup .....
      Klar Blue Exorcist und Nuharion sind Toll und werde ich auch kaufen aber sonst ......
      Toriko is der allergröste Schmarn , Akuma Love Song is auch nicht das ware ...
      Midnight Secretary klingt schon Interesanter , will aber erstmal paar Kapitel Online lesen ob dieser was für mich ist .

      Alles in allem ein eher Durchwachsener start -___-

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von „desty“ ()

      Hier die genauen Erscheinungsdaten des Kaze-Mangaprogramms (stehen zwar auch unter destys Amazon-Link, aber hier nochmal direkt aufgezeigt):

      März
      Akuma to Love Song Band 1
      Blue Exorcist Band 1
      Midnight Secretary Band 1
      Nura - Herr der Yokai Band 1
      Toriko Band 1

      April
      Blue Exorcist Band 2
      Midnight Secretary Band 2

      Mai
      Akuma to Love Song Band 2
      Nura - Herr der Yokai Band 2
      Toriko Band 2

      Juni
      Blue Exorcist Band 3
      Midnight Secretary Band 3

      Juli
      Akuma to Love Song Band 3
      Nura - Herr der Yokai Band 3
      Toriko Band 3

      August
      Blue Exorcist Band 4
      Midnight Secretary Band 4

      September
      Akuma to Love Song Band 4
      Nura - Herr der Yokai Band 4
      Toriko Band 4
      Quelle: animexx.onlinewelten.com/news.…3%A9_Manga_Sommerprogramm
      credits @ sky
      Restauflage? XD Du meinst wohl Erstauflage =P lol
      Find ich ne coole Idee ^^ Ich mags, wenn es kleine Extras zu den Mangas gibt =) Tokyopop sponsert ja auch manchmal was, z.B. bei Sakura gibt es Charaktersammelkarten und bei Stardust Wink kleine Charalesezeichen. Find ich immer sehr hübsch =) Und ich mag die Farbseiten von Tokyopop! ^^

      nendOtaku schrieb:

      Ich bin so gespannt wie die Bände aussehen =D Ich kriege gleich Nura & Blue Exorcist ... (Nura hatte ich eh schon auf englisch XD)...
      Und mit 6.50€ pro Band find ich echt noch total gut!


      Sind für mein Geschmack etwas klein geraten .
      Auch die ubersetzung ist teilweise nicht so das wahre .
      Und auch die von Kaze grosartig angekündigte Farbseiten sind bei Blue Exorcist nicht vorhanden

      Ich würde Kaze für den Launch ne 3- geben .
      Also das sie kleiner sind, das ist mir auch aufgefallen. Sonst so vom cover her finde ich sie okay (hab ja die Englischen zum Vergleich XD)...
      Die Übersetzung hab ich noch nicht gelesen, ich lass mich mal überraschen.. aber es nervt eh schon
      das Nura - Herr der Yokai hier heißt D: WTF? Das heißt eigentlich nurarihyon sein Enkelsohn wenn mans Wörtlich übersetzt >_<;
      Das Englische war mit Rise of the Yokai-Clan schon kacke >_<

      Mal gucken =D


      Alles was ihr schon immer über Nendoroids wissen wolltet!
      Besucht doch meinen Blog : http://nendotaku.blogspot.com/
      Ach, gut, dass ich meist keine andere Übersetzung kenn wenn ich mir nen Manga kauf xD Mir fallen dann also schwache Übersetzungen gar nicht auf. Höchstens Tippfehler und Rechtschreibfehler und so... aber das findet man in jedem Buch wenn man genau hinsieht XD

      Was die Titelübersetzungen angeht, bringt es leider nichts, sich aufzuregen =/ Ich persönlich wär ja dafür man lässt einfach den Originaltitel und schreibt irgendwo klein ne deutsche Übersetzung davon dazu. aber es ist eben üblich, Titel zu vereinfachen oder so zu formulieren, dass es Neukunden (also Leuten, die das Original eben nicht kennen, was auf viele eben noch zutrifft) einfacher finden zu lesen und so. Das ist auch bei Filmen und Büchern so. Gut manchmal schüttel ich auch den Kopf darüber, warum man einen Film mit nem einfachen englischen Titel auf deutsch mit einem anderen englischen Titel betiteln muss... aber naja. Manchmal können auch rechtliche Gründe oder Ähnlichkeiten zu bereits erschienenen Titeln dafür verantwortlich sein...

      Am besten, man vergleicht nicht zu sehr und freut sich, dass sich auf dem deutschen Mangamarkt was tut!
      @sky_fish : Na ich bin bei dem Manga einfach davon ausgegangen, das er eh nicht kommt so wie vieles gutes.. Kann bis heute nicht verstehen das die Natsume einfach nicht bringen wo der in Japan so Top-Beliebt ist und nun schon die 4te Anime-Staffel bekommt X_x deswegen lese ich viel auch auf English (Usagi Drop, Natsume, Chiis Sweet Home, MPD-Psycho) ^____^

      Normal stört mich das auch nicht, weil wirs ja eben doch nicht ändern können.. ich weiss es doch *seufz* Nur grade bei der schönen Story und dem Sinn der Geschichte macht es halt irgendwie nicht so viel her wenn man den Titel so ändert XD Stell dir mal vor die würden aus Naruto den "Kreis-Ninja" machen >D hehe!

      Aber ich lege trotzdem mal Hoffnungen in Kaze, das die noch vieles veröffentlichen was auch in Japan Aktuell ist und nicht den Fehler machen und sich zu lange Zeit lassen bis der Hype wieder vorbei is =D Ich
      freue mich sehr über Ao no Exorcist und Nura <3


      Alles was ihr schon immer über Nendoroids wissen wolltet!
      Besucht doch meinen Blog : http://nendotaku.blogspot.com/

      sky_fish schrieb:

      Wie ist das, hast du dann die englischen Bände auch zu Hause und jetzt kaufst du die deutschen oder kennst du die englische Version von Scanlations? Ist denk ich auch noch mal ein Unterschied.
      Ich hab mir die englischen Bände gekauft, weil ich nicht damit gerechnet habe, das die Sachen dann auch mal hier rauskommen D:
      Die sind aber wirklich wirklich gut =3 Aber weils jetzt auch auf Deutsch kommt, hol ichs mir trotzdem =3

      Klar is das nen Unterschied D: Selbst die englischen sind oft total blöd übersetzt.. die sollten eher mal so manche Scanlation-Teams dransetzen XD
      Die machen das tausend mal besser *lach*


      Alles was ihr schon immer über Nendoroids wissen wolltet!
      Besucht doch meinen Blog : http://nendotaku.blogspot.com/
      Ja, manche Scanlation-translator haben echt mehr drauf XD lool... naja, nicht immer =P

      Also ich persönlich würde mir ja wenn ich die englischen Bände hätte die deutschen gar nicht mehr holen sondern die englischen weitersammeln... da bin ich wohl zu knauserig XD Oder verkaufst du die englischen dann?

      sky_fish schrieb:

      Ja, manche Scanlation-translator haben echt mehr drauf XD lool... naja, nicht immer =P

      Also ich persönlich würde mir ja wenn ich die englischen Bände hätte die deutschen gar nicht mehr holen sondern die englischen weitersammeln... da bin ich wohl zu knauserig XD Oder verkaufst du die englischen dann?
      Ja das ist aber wie mit den Fansubs / dubs XD *lach* ... Ich könnte die deutschen immer noch für "Gewinde Binden" bei Weiss Kreuz erschlagen *lol*

      =3 Naja kommt drauf an! Ich hatte von Death Note auch die Englischen, weils mir zu lange gedauert hat bis die hier mal raus kamen!
      Diverse Serien gibts ja nur auf Englisch.. und die Bände behalte ich oder verkaufe sie wenns jemand haben mag =D aber eher selten!


      Alles was ihr schon immer über Nendoroids wissen wolltet!
      Besucht doch meinen Blog : http://nendotaku.blogspot.com/

      nendOtaku schrieb:

      sky_fish schrieb:



      =3 Naja kommt drauf an! Ich hatte von Death Note auch die Englischen, weils mir zu lange gedauert hat bis die hier mal raus kamen!
      Diverse Serien gibts ja nur auf Englisch.. und die Bände behalte ich oder verkaufe sie wenns jemand haben mag =D aber eher selten!


      Leider geht die US Mangaszene unter -__-

      Die beiden einzig Brauchbaren verläge sind noch Seven Seass und Yen Press
      Kodansha und Vertical veröffentlichen leider nur Sporadisch Mangas .
      Und Viz .... die haben in den US eh nen schlechten Ruf ( Zensieren wie die wahnsinnigen , Rosario Vampire, Tenjou Tenge, Air Gear, Death Note USW )