Ergo Proxy

      In a world where humans and androids, known as autoraves, live in relative peace, there exists a domed city named "Romdeau". Under the implementation of complete management control, it is a paradise where feelings are literally discarded, and the governing council dictates the way of life the citizens should live. But this utopian landscape is soon broken by a series of mystifying murders. Real Mayar, a female inspector from the Citizen Information Bureau, along with her autorave partner Iggy, are tasked to solve the murder cases. She is soon attacked by a creature drawn to her which is neither human nor android, and learns about the mysterious phenomena called "Awakening", an event which draws her further into the case...and to the world beyond the limits of Romdeau. (Quelle: animenewsnetwork.com)


      Episoden: 23
      Offizielle Homepage: http://www.ergoproxy.com/
      Seite in unserem Wiki: media-universe.com/wiki/index.…rgo_Proxy&action=edit

      Erstmal Sorry, das die Beschreibung auf Englisch ist... aber die Serie ist noch relativ Neu und eine deutsche Beschreibung hab ich noch nicht gefunden.
      Ich hätts auch einfach übersetzen können, aber so ganz steig ich leider noch nicht durch bei der Handlung ^^°

      Ist jedenfalls (wie ich finde) ein ziemlich geiler Anime.
      Genre ist so düsterer Cyperpunk :)
      Erinnert teils bissle an Lain (da blickt man auch schwer durch bei der Story) und mich hats teils auch an NGE erinnert (ein paar Storyelemente aber nur, also jetzt nichts falsches denken)

      Wer also mehr auf dunkle/düstere/ernstere Sachen steht, der sollte hier unbedingt mal reinschauen.
      Soweit ich weiss, sind im Moment 7 Folgen raus.
      Zeichenstil ist sehr real gehalten, also nichts mit Kulleraugen und kawaii ;)

      Obwohl der Hauptchara "Lil Mayar" (überall liest man die Namen anders, aber so wird sie in den Untertiteln geschrieben) doch irgendwie voll süss ist.

      So, zum Reinschnuppern kommen hier natürlich noch paar Bilder (leider gibts noch nicht so viele .__.)

      Misa: "Ich hoffe, ich mache nicht noch mal Dreck, jetzt wo ich den Staubsauger weggesaugt habe."

      "Nana" schrieb:

      aber ich glaube die meisten warten auf die deutschen fansubs.


      Hmm.. bei dieser Serie wäre eine deutsche Übersetzung der UT auch sehr vorteilhaft... zum besseren Verständnis ^^°

      Misa: "Ich hoffe, ich mache nicht noch mal Dreck, jetzt wo ich den Staubsauger weggesaugt habe."